Jeremiah 29:19-21
New English Translation
19 For they have not paid attention to what I said to them through my servants the prophets whom I sent to them over and over again,’[a] says the Lord.[b] ‘And you exiles[c] have not paid any attention to them either,’ says the Lord.[d] 20 ‘So pay attention to the Lord’s message,[e] all you exiles whom I have sent to Babylon from Jerusalem.’
21 “The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel,[f] also has something to say about Ahab son of Kolaiah and Zedekiah son of Maaseiah, who are prophesying lies to you and claiming my authority to do so.[g] ‘I will hand them over to King Nebuchadnezzar of Babylon and he will execute them before your very eyes.
Read full chapterFootnotes
- Jeremiah 29:19 tn See the translator’s note on 7:13 for an explanation of this idiom.
- Jeremiah 29:19 tn Heb “Oracle of the Lord.”
- Jeremiah 29:19 tn The word “exiles” is not in the text. It is supplied in the translation to clarify the referent of “you.”
- Jeremiah 29:19 tn Heb “Oracle of the Lord.”
- Jeremiah 29:20 sn The shift from third person to first person is common in Hebrew poetry and prophecy but not in English style. The Lord uses “the Lord’s message” as a technical term, probably to emphasize its authority.
- Jeremiah 29:21 tn Heb “Yahweh of Armies, the God of Israel.”sn See study notes on 2:19 and 7:3 for the explanation of this title.
- Jeremiah 29:21 tn Heb “prophesying lies in my name.” For an explanation of this idiom see the study notes on 14:14 and 23:27.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.